Translation of "abitanti delle" in English


How to use "abitanti delle" in sentences:

Il Signore fu con Giuda, che scacciò gli abitanti delle montagne, ma non potè espellere gli abitanti della pianura, perché muniti di carri di ferro
And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.
Gli Ammoniti e i Moabiti insorsero contro gli abitanti delle montagne di Seir per votarli allo sterminio e distruggerli. Quando ebbero finito con gli abitanti delle montagne di Seir, contribuirono a distruggersi a vicenda
For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of Mount Seir, utterly to kill and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Seir, everyone helped to destroy another.
Nel 2010, il 7% degli abitanti delle città europee era esposto a livelli di NO2 superiori ai valori limite dell’UE.
However, between 2013 and 2015, a significant proportion of the urban population in the EU-28 was exposed to concentrations of certain air pollutants above the EU limit or target values.
25 Egli distrusse quelle città, tutta la pianura, tutti gli abitanti delle città e quanto cresceva sul suolo.
25 Thus he overthrew those cities and the entire plain, destroying all those living in the cities—and also the vegetation in the land.
Tutti gli abitanti delle isole sono rimasti spaventati per te e i loro re, colpiti dal terrore, hanno il viso sconvolto
All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face.
Distrusse queste città e tutta la valle con tutti gli abitanti delle città e la vegetazione del suolo
He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.
Gli abitanti delle città d'Israele usciranno e per accendere il fuoco bruceranno armi, scudi grandi e piccoli e archi e frecce e mazze e giavellotti e con quelle alimenteranno il fuoco per sette anni
Those who dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs, and the spears, and they shall make fires of them seven years;
Nelle terre yanamurus, popolo degli alberi... e i loro nemici, gli abitanti delle paludi, gli sciamatari.
Yanomamos, the Tree People live in constant strife with their enemies the Shamatares
Gli abitanti delle lune sono in discordia da quando sono emigrati dal nostro pianeta cinque secoli fa.
The people on our moons have been in discord since they migrated from our planet five centuries ago.
Smetterà subito di spargere l'insetticida e farà sottoporre a esami del sangue gli abitanti delle zone disinfestate.
He's agreed to stop the spraying and to blood testing extensively of people exposed to the spray area.
La propaganda tedesca fu responsabile dell'atteggiamento cooperativo di molti abitanti delle Isole del Canale, compresi i rinomati Bobbies inglesi.
German propaganda made much of the co-operative attitude of many of the Channel Islanders - including the famed British Bobbies
E' stato ordinato agli abitanti delle zone rurali di non avvicinarsi alle principali citta'.
Those in rural areas are being ordered to stay away from all major cities.
Gli abitanti delle isole a livello del mare qui nelle Maldive, per esempio, sono in prima linea.
The inhabitants of low-lying islands, here in the Maldives, for example, are on the front line.
Gen19:24 Allora il SIGNORE fece piovere dal cielo su Sodoma e Gomorra zolfo e fuoco, da parte del SIGNORE; Gen19:25 egli distrusse quelle città, tutta la pianura, tutti gli abitanti delle città e quanto cresceva sul suolo.
24 Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; 25 And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.
Tuttavia, per gli abitanti delle città, soprattutto se vivono in un altro continente, trovare un nuovo raccolto di radici in vendita è un compito quasi irrealistico.
However, for city dwellers, especially if they live on another continent, finding a fresh root crop for sale is almost an unrealistic task.
35 Tutti gli abitanti delle isole sono rimasti spaventati per te e i loro re, colpiti dal terrore, hanno il viso sconvolto.
35 All the people of the sea-lands are overcome with wonder at you, and their kings are full of fear, their faces are troubled.
Cosa fa l'Europa per gli abitanti delle aree montane - Multimedia Centre
This is what Europe does for people who don’t drive - Multimedia Centre
25 ed egli distrusse quelle città e tutta la pianura e tutti gli abitanti delle città e quanto cresceva sul suolo.
25 And he destroyed these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth.
Per molti anni ho navigato con lord Haraldson e combattuto nelle battaglie contro gli abitanti delle terre d'oriente, e ho guardato morire tutti i miei compagni di gioventu'.
Many years I sailed with Lord Haraldson and fought battles against the Eastlanders, and I watched all the companions of my youth die.
Ero andata a dare un'occhiata ad alcuni graffiti degli abitanti delle fogne e la mia mantella e' rimasta impigliata al treno della linea F.
I was checking out some mole people's graffiti art... and my cape got caught on the "F" train. Mmm.
16 Questi sono coloro che passarono il Giordano nel primo mese, mentre esso dilagava su tutte le rive e misero in fuga tutti gli abitanti delle vallate a oriente e a occidente.
15. These are the ones who crossed over the Jordan in the first month, when it is accustomed to overflow its banks.
Questo è il motivo per cui le funzioni respiratorie degli abitanti delle montagne sono meglio sviluppate di quelle dei popoli che vivono nelle pianure.
This is why the respiratory functions of mountain inhabitants are better developed than those of peoples living on the plains.
I lotti, che per lungo tempo erano considerati pignoli, ora sono molto richiesti tra gli abitanti delle città: la domanda supera l'offerta.
Allotments, which were long regarded as picky, are now in great demand among city dwellers - demand exceeds supply.
Lord, signore e signori... insigni ospiti e abitanti delle nostre terre... il principe ora sceglierà la sua dama per aprire le danze.
My Lords, ladies and gentlemen, distinguished visitors and people of our land, the prince shall now choose his partner for the first dance.
Nasce soprattutto perché mi è utile fare in modo che gli abitanti delle zone in cui siamo attivi siano solidali con i miei interessi.
I do it because it benefits me to have the communities in which I wish to operate sympathetic to my interests.
EZECHIELE 27:35 Tutti gli abitanti delle isole sono rimasti spaventati per te e i loro re, colpiti dal terrore, hanno il viso sconvolto.
35 All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
Questi son quelli che passarono il Giordano il primo mese quand’era straripato da per tutto, e misero in fuga tutti gli abitanti delle valli, a oriente e ad occidente.
These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
Tutti gli abitanti delle montagne dal Libano a Misrefot-Maim, tutti quelli di Sidòne, io li scaccerò davanti agli Israeliti.
All the land of the Sidonians who live in the highlands from Lebanon to Misrephoth-maim westward.
19Il Signore fu con Giuda, che scacciò gli abitanti delle montagne, ma non poté scacciare gli abitanti della pianura, perché avevano carri di ferro.
19 And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.
'Gli abitanti delle quattro nazioni della terra di Oz', fu la risposta".
"'The four nations that inhabit the Land of Oz" was the reply.
Che cosa sono i fichi, le proprietà utili e le controindicazioni di questo prodotto, cosa può essere preparato da esso - gli abitanti delle regioni subtropicali sono ben consapevoli di tutte queste domande, dove cresce questo albero di ficus.
What is figs, useful properties and contraindications of this product, what can be prepared from it - the inhabitants of subtropics are well aware of all these questions, where this ficus tree grows.
Di conseguenza, chi abita in città consuma, in media, meno energia e meno terreno pro capite rispetto agli abitanti delle zone rurali.
As a result, urban dwellers on average consume less energy and land per capita than do rural residents.
Per la maggior parte, si tratta di valutazioni positive degli abitanti delle città in cui opera l'assicurazione auto.
For the most part, these are positive assessments of the residents of cities in which car insurance operates.
L’UE ha erogato 80 000 euro a favore di un progetto riuscito di sensibilizzazione delle donne e degli abitanti delle zone rurali (segnatamente la comunità Nuba) del Sudan prima delle elezioni del 2010.
Sudan: The EU gave €80.000 to a project which successfully raised awareness amongst women and people living in rural areas (namely the Nuba community) in Sudan, prior to the elections of 2010.
Di conseguenza, gli abitanti delle città consumano meno energia pro capite rispetto ai residenti nelle zone rurali(22).
As a result, urban dwellers consume less energy per capita than rural residents (22).
Il Commissario si augura un forte impegno degli stakeholder e degli abitanti delle città a partecipare a una consultazione pubblica che affianca una comunicazione formale appena pubblicata dalla Commissione europea.
The Commissioner is calling for a wide engagement by stakeholders and city dwellers in a public consultation alongside a formal Communication just published by the European Commission.
Circa il 90 % degli abitanti delle città è esposto a concentrazioni di inquinanti superiori ai livelli di qualità dell’aria ritenuti dannosi per la salute.
Around 90 % of city dwellers in Europe are exposed to pollutants at concentrations higher than the air quality levels deemed harmful to health.
Secondo le linee guida più severe dell'Organizzazione Mondiale della Sanità quasi tutti gli abitanti delle città nell'UE sono stati esposti a livelli eccessivi.
By the World Health Organization’s stricter guidelines, nearly all of the urban residents in the EU were exposed to excessive levels.
Gli abitanti delle città possono sempre comprare le radici di rafano sul mercato - spesso lo vendono durante l'inverno.
City dwellers can always buy horseradish roots in the market - they often sell it throughout the winter.
Ciò che gli abitanti delle città producono, acquistano, mangiano e buttano via, il modo in cui si spostano e il luogo in cui vivono hanno un impatto sull'ambiente.
What urban residents produce, buy, eat, and throw away, the way they move around and where they live all have an impact on the environment.
Hodgepodge di pesce I primi resti di pesce della cena nelle zuppe di domani furono usati dagli abitanti delle Primorye.
The first remnants of fish from dinner in soups for tomorrow were used by the inhabitants of the Primorye.
Alla vigilia delle fredde giornate invernali, che sono caratterizzate da tempo gelido e ventoso, gli abitanti delle piccole città e delle grandi città conservano abbigliamento leggero e scarpe per la conservazione.
On the eve of cold winter days, which are characterized by frosty and windy weather, residents of small towns and large cities are storing light clothing and shoes for storage.
Allo stesso tempo, il cambiamento climatico e l'inquinamento incidono sulla disponibilità d'acqua per gli abitanti delle aree urbane.
At the same time, climate change and pollution are also affecting the availability of water for city residents.
Nel 2030, tre su cinque abitanti delle città avranno meno di 18 anni.
By 2030, three out of five people living in cities will be under the age of 18.
A Lagos, dove i beni pubblici sono di rado disponibili per tutti, gli abitanti delle baracche creano spesso soluzioni innovative all'avanguardia.
In Lagos, where public goods are rarely publicly available, slum dwellers are often at the forefront of innovating solutions.
O Tasneem Siddiqui, che ha studiato un sistema chiamato Incremental housing, abituazioni a sviluppo graduale, che ha permesso di trasferire 40.000 abitanti delle baraccopoli in abitazioni urbane sicure ed economicamente accessibili.
And Tasneem Siddiqui, who developed a way called incremental housing, where he has moved 40, 000 slum dwellers into safe, affordable community housing.
Tutti gli abitanti delle montagne dal Libano a Misrefot-Maim, tutti quelli di Sidòne, io li scaccerò davanti agli Israeliti. Però tu assegna questo paese in possesso agli Israeliti, come ti ho comandato
All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
1.00998711586s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?